Kültür09:19, 11 Mart 2016
İncil'i Ermenice ve İngilizce'den ilk Çince'ye çeviren, Ermeni dil bilimci Johannes Lassar

İncilin, Ermenice ve İngilizce'den Çince'ye ilk tercümesi, Hovhannes Khazaryan (Johannes Lassar) tarafından yapıldı. Yeni Ahit'in tercümesi, 1813 tarihinde bastırıldı. Kutsal Kitabın tamamı ise 1822 yılında yayınlandı.
Anılan tercümenin, günümüze kadar hazırlanan örneklerden en kalitesi olduğu biliniyor.
Johannes Lassar, Çin Halk Cumhuriyeti'nin Makao (bugünkü Aomen) şehrinde yaşayan zengin bir Ermeni tüccarın ailesinde 1778 yılında doğdu. Dedeleri büyük ihtimalle Yeni Culfa'dan geliyordu. Çinceyi, evlerinde hizmet eden iki Çinliden öğrenen Johannes, daha sonra Çince özel dersler sayesinde bu alandaki bilgilerini geliştirdi.
Ermeni bilim adamı, Çince dışında Ermenice, İngilizce ve Portekizce de biliyordu. 1802 tarihinde ticari işler için Kalküta'ya giden Lassar, Siampur'da işe girerek İncil'den alıntılar çevirmeye başlıyor.
Canterbury Başpiskoposu, Lassar'ın yaptığı tercümelere çok büyük değer vermiştir. Yaptığı çevirilerde İngiliz öğrencisi, Çince uzmanı Joshua Marshman yardım ediyordu.
Bölümün son haberlerİ

Ermenistan Cumhuriyeti’nin İran Büyükelçisi Grigor Hakobyan, İran Ulusal Kütüphane ve Arşivler Kurumu’nu ziyaret etti.

Minas Avetisyan'ın tablosu "21. Yüzyıl: Çağdaş Rus Sanatı" müzayedesinin en iyi parçası oldu

SMS, Ermenistan Kamu Televizyonu ve uluslararası jüri oylamaları sonucunda "Survivor" şarkısı, "Eurovision Şarkı Yarışması" yarı finallerinde seslenecektir.
Alıntı

İranist Begijanyan, Reisi’nin ifadelerini yorumladı: “Ermenistan'a baskı yapılırsa Tahran müdahale eder”
En Çok Okunan
"Ermeni Haber" tarafından organize edilen tartışmanın amacı sınırın ekonomik önemi hakkında bilgi edinme ve net bir bakış açısı oluşturma fırsatı sağlamaktır.
Genser, dünya liderlerini ve Ermenistan Başbakanı Nikol Paşinyan’ı bu davayı açıkça siyasi ve hukuka aykırı olarak nitelendirerek kınamaya davet etti.
Ermenistan Başbakanı, objektif analizlere göre bu öneriyi reddetmek için hiçbir neden bulunmadığını sözlerine ekledi.
27 Şubat'ta, Yerevan’daki Armenia Marriott Oteli'nde "Ermeni-Türk Sınırının Ekonomik Önemi" başlıklı bir panel tartışması düzenlendi.
Panelin amacı, Ermenistan vatandaşlarını Ermenistan-Türkiye sınırının ekonomik önemi konusunda bilgilendirmekti.
Takvİm
Anket
Bu yıl Ermenistan ile Türkiye devlet sınırı iki ülke vatandaşları için açılır mı?
Pİyasalar
EUR | TRY | USD |
549.84 | 90.05 | 485.12 |